(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盤松:盤曲的松樹。
- 安期:即安期生,傳說中的神仙。(「期」讀音爲「qī」)
- 巢父:傳說中的高士,堯時隱士。
翻譯
彎曲盤繞的松樹猶如龍一般,石頭好似老虎,旁邊有位高人,他的鬚髮看起來很古樸。想起在千年的海上有安期生那樣的神仙,如今在山中見到了如巢父般的隱士。龍變化後可以乘雲,虎也可以騎乘,(高人)在四海逍遙自在,隨意去往任何地方。桃花源裏是有路可到達的,只是不要讓世俗之人先知曉。
賞析
這首詩描繪了一幅松石高人圖,通過對盤松如龍、石如虎的描寫,以及對旁有古貌高人的刻畫,營造出一種神祕、超凡的氛圍。詩中提及安期生和巢父,增添了歷史傳說的色彩,表現出對高人隱士的敬仰和對逍遙自在生活的嚮往。後兩句則表達了對桃花源般理想之地的想象,同時也暗示了詩人對世俗紛擾的超脫態度。整首詩意境優美,富有想象力,將讀者帶入一個充滿奇幻與嚮往的世界。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 越童蕩漿唱蠻歌山女簪花艷綺羅沙港閣船潮退早蜃灰塗屋雨來多 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 和劉府推中孚劉學錄仲美諸君遊金華山兼懷曠監州二首 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 登石華山遇雨 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 以風雪不果游龍門承故人羅允道寄詩相問依韻奉答 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 秋日同曠掾史諸友會飲文溪道院時王子啓不果至分韻得深字 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 對雨有賦柬蕭篪 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 往時楊清溪爲鄉先達菊存陳公作種菊圖工妙逼真去之六十餘年其五世孫繼先乃得之於其仲父有實家蓋其家故物也出 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 旅夕 》 —— [ 明 ] 劉崧