贈莫休倩

情人一見若披雲,向暮江村柳絮紛。 曾客五陵衣短褐,尚餘雙淚灑高旻。 夢迴芳草天涯遠,臥聽鄰雞曉漏分。 莫忘對牀風雨話,湖山他日更期君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 披雲:比喻消除障礙,見到光明。
  • 向暮:傍晚。
  • 五陵:漢代五個皇帝的陵墓,後來泛指貴族聚居之地。
  • 短褐(duǎn hè):粗布短衣,古代貧賤者或僮豎之服。
  • 高旻(mín):高天。
  • 漏分:指時間。

翻譯

情人一旦相見就如同撥開雲霧見到光明,傍晚的江村柳絮紛紛揚揚。 曾經在貴族聚居之地身着粗布短衣,至今還殘留着兩行熱淚灑向高天。 從夢中醒來,感覺芳草天涯那樣遙遠,躺臥着聽鄰家雞叫,直到拂曉時分。 不要忘記曾經在風雨之夜的對牀夜話,期待着日後與你一同遊覽湖山。

賞析

這首詩以真摯的情感表達了詩人與莫休倩之間的深厚情誼。首聯通過「情人一見若披雲」表現出相見時的喜悅,「向暮江村柳絮紛」則營造出一種優美的氛圍。頷聯回憶過去的經歷,雖曾處於困境,但情感真摯深沉。頸聯通過描繪夢醒後的情景和聽雞叫到拂曉,烘托出一種孤獨和思念之情。尾聯則強調不要忘記過去的情誼,並期待未來能再次相聚共遊湖山,體現了對友情的珍視和對未來的期待。整首詩情感真摯,意境深遠,用簡潔的語言表達了豐富的情感。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文