(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 崇巖:高峻的山岩。(「崇」,讀音:chóng)
- 芳洲:指長滿花草的水中陸地。
- 壁立:像牆壁一樣聳立。
- 當霄:直逼雲霄。
- 巨鎮:一方的主山。
翻譯
高峻的百丈山岩俯瞰着那長滿花草的水中陸地,像牆壁一樣聳立在直逼雲霄之處,並佔據着上游的位置。任憑那浮雲自由地來來往往,這座巍峨的主山從古至今一直留存着。
賞析
這首詩描繪了壺山的壯麗景色。首句通過「崇巖百丈俯芳洲」,展現出山岩的高大雄偉以及俯瞰芳洲的氣勢。「壁立當霄據上游」進一步強調了山岩的高聳和險要位置。接下來「一任浮雲自來往」,體現出一種超脫和淡然的意境,山的巍峨不受浮雲的影響,暗示了其堅定和永恆。最後「巍巍巨鎮古今留」,突出了壺山作爲一方主山的重要地位和它歷經古今的長存。整首詩以簡潔的語言,生動地描繪了壺山的壯觀景象,表達了對大自然的讚美和對山川永恆的感慨。