歲暮南歸留別蕭翀諸友
旅寐不能旦,披衣坐牀帷。
屋角曉色動,鳥鳴已多時。
起坐出庭際,雲物正華滋。
殘雪未盡消,羣山鬱參差。
即此念故園,焉得不懷思。
豈曰無尊酒,足以歡相持。
矧屬歲運周,返駕固其宜。
理策望前路,揖君從此辭。
窮檐有稚子,但訝歸來遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旅寐(lǚ mèi):旅途夜宿。
- 華滋(huá zī):形容草木茂盛滋潤。
- 矧(shěn):況且。
- 歲運周:一年的時間已到盡頭,即年終。
翻譯
在旅途中難以入睡到天亮,披上衣服坐在牀帳裏。 屋角的晨光開始閃動,鳥兒鳴叫已經多時。 起身走到庭院當中,雲霧景物正茂盛滋潤。 殘餘的雪還沒有完全消融,衆多山峯鬱鬱蔥蔥,高低不齊。 看到這景象就思念起故鄉,怎能不心懷思念呢。 怎能說沒有美酒呢,它足以讓我們歡快地相互陪伴。 況且到了年終,回家本來也是適宜的。 整理馬鞭遠望前方的路,向您作揖從此告別。 破舊的屋檐下有年幼的孩子,只驚訝我歸來得太遲。
賞析
這首詩描繪了詩人在歲暮南歸時的情景和心境。詩的開頭通過「旅寐不能旦,披衣坐牀帷」表現了詩人在旅途中的不安定感。接着,詩人描寫了早晨的景色,「屋角曉色動,鳥鳴已多時」「起坐出庭際,雲物正華滋。殘雪未盡消,羣山鬱參差」,這些景色的描寫既展示了大自然的生機,又烘托出詩人對故鄉的思念之情。「即此念故園,焉得不懷思」直接表達了詩人對故鄉的思念。「豈曰無尊酒,足以歡相持。矧屬歲運周,返駕固其宜」則說明了詩人認爲年終回家是理所應當的。最後,詩人提到了家中的幼子,「窮檐有稚子,但訝歸來遲」,表現了對家人的思念和牽掛。整首詩情感真摯,語言樸素,通過對景色的描寫和對情感的直接表達,展現了詩人在歲暮歸鄉時的複雜心情。