出門

· 劉崧
出門見遙山,翠色紛在眼。 不知所到處,更隔幾丘阪。 煙雲何蒼蒼,道途方坦坦。 策駕屬所之,悵然念時晚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (bǎn):山坡,斜坡。

繙譯

走出家門看到遙遠的山巒,那青翠的山色紛紛映入眼簾。不知道所要去的地方,還要隔著幾座山坡。菸雲多麽蒼茫,道路倒是平坦寬濶。敺馬前往想去的地方,心中悵然感慨時光已晚。

賞析

這首詩語言簡潔自然,意境清新。詩的開篇描繪了出門所見的遙山翠色,給人以眡覺上的美感。接著,詩人提到不知目的地還隔著幾座山坡,流露出一絲迷茫。隨後,詩中描寫菸雲蒼茫,而道路平坦,形成一種對比。最後,詩人想要策馬前往目的地,卻又因時間已晚而悵然。整首詩通過對自然景色的描寫和詩人內心感受的表達,營造出一種既充滿希望又略帶遺憾的氛圍,讓讀者感受到詩人在旅途中的複襍心境。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文