愛妾換馬

· 劉崧
請以白玉質,換君青雲驄。 豈不重顏色,所悲道路窮。 朝馳月窟西,夕憩昆崙東。 一去關塞遠,寧惜閨帷空。 美人聞馬嘶,含涕出房櫳。 愛移丈夫性,德稱慚冶容。 素絲妾所理,薄奉羈與籠。 願因承光景,流盼鞍轡中。 君行倘未已,千里仍相從。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 青雲驄(cōng):一種良馬。
  • 月窟(kū):傳說中月中的地方。
  • 昆崙(lún):這裏泛指遙遠的地方。
  • 閨帷(wéi):女子的內室。
  • 櫳(lóng):窗櫺。

翻譯

請用我如白玉般的美好品質,來換取您那毛色青黑如雲彩的駿馬。難道是我不重視自己的美貌嗎?只是我悲哀這前行的道路艱難困窘。駿馬早晨奔馳到月窟的西邊,晚上歇息在遙遠的昆崙東邊。一旦離開關塞遠去,哪會可惜女子的內室空寂無人。美人聽到馬的嘶鳴聲,含着淚水走出房間。她的愛意改變了大丈夫的性情,她的品德讓自己慚愧於美麗的容貌。我平時所紡織的白絲,只能微薄地奉獻給馬的繮繩和籠頭。希望能借着這送別時的光景,深情地凝視着馬鞍和轡頭。您如果還未停止前行,我即使相隔千里也仍然會追隨您。

賞析

這首詩以「愛妾換馬」爲主題,通過細膩的描寫和情感的表達,展現了一種複雜的情感交織。詩中女子願意用自己的美好品質去換取駿馬,並非不重視自己的美貌,而是對艱難道路的無奈和悲哀。詩中對駿馬的行程描寫,增添了離別的遙遠和傷感。美人的悲傷、愛意和慚愧,以及她對丈夫的深情追隨,都表現出了她的堅定和執着。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,將女子的內心世界展現得淋漓盡致。同時,詩中也反映了在特定情境下,人們爲了前行和生存所做出的無奈選擇,以及愛情的力量和犧牲精神。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文