(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 尊:古代盛酒的器具,這裏指酒杯。
- 修竹:長長的竹子。
- 亭亭:形容竹子挺拔的樣子。
- 詩慳:指詩才不足,難以寫出好詩。
- 酡顏:因飲酒而泛紅的臉色。
- 齒壯:指年紀漸長。
- 玉麈:古代用玉製成的拂塵,這裏比喻高雅的談吐。
- 銅瓶:古代用來盛水的器具,這裏比喻渴望解渴。
- 杳冥:深遠而不可見的樣子。
翻譯
傍晚時分,我將酒杯移至石屏旁,四周是挺拔的修竹,兩旁亭亭玉立。 我詩才不足,飲酒後面色泛紅,年紀漸長,難以留住青絲。 雖然未曾揮動玉麈高談闊論,但內心渴望如銅瓶般解渴。 感慨時光,更憐憫東郊的雨水,目送晴雲漸漸消失在深遠的天際。
賞析
這首作品描繪了傍晚時分的園亭景象,通過「修竹」、「石屏」等自然元素,營造出一種靜謐而雅緻的氛圍。詩中「詩慳並上酡顏赤」一句,既表達了詩人對自己詩才的自謙,也描繪了飲酒後的真實狀態。後兩句則抒發了對時光流逝的感慨和對自然景象的深情凝視,展現了詩人對生活的細膩感受和對自然的深刻理解。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 贈僉憲李君宗元赴河南 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送盧文淵進士赴兗州推官 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 十九日訪馬天祿僉憲於西城不遇馬上戲成四絕錄奉一笑從者以是疲憊多不能興 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題洞庭吳鳴翰秀才東峯巻 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 上巳日秦廷韶方伯與施彥清盛舜臣迓餞至惠山 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 壬子元日試筆四首 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 夾溝山中夜行 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送麻城朱正赴唐縣典史 》 —— [ 明 ] 程敏政