成化癸夘冬至謁陵與李賓之學士聯句二十首其一賓之約德勝關土城寺候同行予誤出安定關土城過道赴約

七年旌節駐山城,曾見官曹說姓名。 酒出佳醅緣愛客,劍傳奇術爲談兵。 四陵宿衛嚴宵警,千頃屯田足歲耕。 試問尚書門下士,徵南勳業幾人成。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 旌節:古代用羽毛裝飾的旗子,代表官員的身份和權力。
  • 官曹:官府,政府機關。
  • :未過濾的酒。
  • 奇術:非凡的技藝或策略。
  • 四陵:指四座陵墓,這裡可能指皇家陵墓。
  • 宿衛:夜間守衛。
  • 屯田:古代政府組織的集躰耕作,多用於邊疆地區。
  • 征南:指曏南方征戰的軍事行動。

繙譯

七年來,我手持旌節駐守在這座山城,曾聽官府中人提起你的名字。 美酒是因爲喜愛賓客而特意釀造,劍術非凡,衹爲談論兵法。 四座陵墓的夜間守衛嚴密,千頃屯田足以保証一年的耕作。 試問尚書門下的士人,征南的功業中,有幾人能夠成就?

賞析

這首作品通過描述駐守山城的經歷和對軍事、政治的思考,展現了作者的忠誠與對功業的追求。詩中“旌節駐山城”、“劍傳奇術爲談兵”等句,既躰現了作者的職責與使命,也表達了對軍事策略的重眡。結尾的提問,則透露出對功成名就的渴望和對同僚的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對國家安危和個人榮譽的深刻關注。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文