(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 酬:答謝。
- 慕:嚮往。
- 玉門關:古代中國西北邊疆的重要關隘,常用來象徵邊疆。
- 誓:發誓。
- 奇勳:卓越的功勳。
- 馬援:東漢名將,以邊疆功績著稱。
- 馮唐:西漢時期的人物,因年老未得重用而聞名。
- 青油幕:用青油塗飾的帳幕,指軍帳。
- 寶劍環:寶劍的環狀裝飾,常用來象徵武士的榮耀。
- 麒麟:傳說中的神獸,常用來象徵吉祥和尊貴。
- 畫圖間:指史冊或畫像中。
翻譯
答謝姚世昌千戶贈詩之作
你嚮往着玉門關的邊疆, 發誓要在萬里之外立下卓越功勳。 像馬援一樣,你自知才華可以一試, 誰會說馮唐老了就無所作爲。 和風輕拂着你的軍帳, 月光照耀着你寶劍的環飾。 應該笑看後世,麒麟般的英名, 有幾人能在史冊或畫像中留名。
賞析
這首詩是明代童軒答謝姚世昌贈詩的作品,表達了對姚世昌邊疆志向和功勳的讚賞。詩中通過引用馬援和馮唐的典故,強調了姚世昌的才華和志向,不因年歲而減。後兩句以風、月、寶劍等意象,描繪了邊疆英雄的英姿,最後以麒麟和畫圖間的名姓作結,寓意英雄事蹟將永載史冊。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對英雄的崇敬和對功名的嚮往。