題黃克文先生竹溪圖

· 程通
秀色娟娟翡翠滋,溪邊新長拂雲枝。 明年一日春雷動,正是飛騰變化時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 秀色:美麗的景色。
  • 娟娟:形容美好、柔美。
  • 翡翠:一種寶石,這裏比喻翠綠色的植物。
  • :生長。
  • 拂雲:觸及雲彩,形容極高。
  • 春雷:春天的雷聲,象徵新生和變化。
  • 飛騰:迅速上升,比喻事物迅速發展或人的地位迅速提升。
  • 變化:指事物發生顯著的差異或轉變。

翻譯

美麗的景色如同翡翠般滋潤,溪邊新長出的竹枝高聳入雲。 等到明年春天雷聲一響,那正是竹子迅速成長、發生鉅變的時刻。

賞析

這首作品以竹子爲題材,通過描繪竹子的生長和變化,寓意着新生和希望。詩中「秀色娟娟翡翠滋」一句,以翡翠比喻竹子的翠綠,形象生動。後兩句預言竹子在春雷的催動下將迅速成長,象徵着事物在適當的時機將會迎來巨大的發展和變化,充滿了積極向上的精神。

程通

明徽州府績溪人,字彥亨。洪武二十三年舉人。授遼府紀善。建文初,燕王兵起,隨遼王南歸京師,上封事,陳備禦策,進左長史。永樂初,從遼王徙荊州。旋上封事被髮,下獄死。 ► 227篇诗文