南山賞梅與劉教諭孟純黃訓導倫暨汪思恭詹貴汪琳聯句
寒梅自古佔花魁,幾處清香在酒杯。
玉朵固知留餉客,青皇應亦解憐才。
巡檐共索風前笑,覓句同扳月下回。
翠鳥近傳消息好,便須調鼎出三臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 餉客:招待客人。
- 青皇:指春天,也用來比喻皇帝。
- 解憐才:懂得珍惜人才。
- 巡檐:沿着屋檐走。
- 覓句:尋找詩句,指作詩。
- 同扳:一起攀折。
- 翠鳥:一種鳥,這裏可能指傳遞好消息的使者。
- 調鼎:比喻治理國家。
- 三臺:古代官名,這裏比喻高級官職。
翻譯
自古以來,寒梅就以其高潔之姿成爲百花之首,幾處清香彷彿留在了酒杯之中。那如玉的花朵似乎知道要留下招待客人,春天的主宰也應該懂得珍惜人才。我們沿着屋檐一起尋找風中的歡笑,又在月光下共同尋找詩句。翠鳥傳來好消息,預示着國家將得到賢才的治理,如同調味佳餚般精心調理,從而達到高級官職的境界。
賞析
這首作品描繪了與友人在南山賞梅時的情景,通過梅花的清香、玉朵的留客之意,以及春天的主宰對人才的珍視,表達了詩人對美好時光和人才的讚美。詩中「巡檐共索風前笑,覓句同扳月下回」生動展現了詩人與友人共同尋詩作樂的情景,而「翠鳥近傳消息好,便須調鼎出三臺」則寄寓了對國家未來的美好期許。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與人文的和諧共融之嚮往。