重過泰山

· 葛昕
偶過小軒逢道士,飄然示我步虛聲。 明月臨川風影靜,渾忘身在玉虛京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 步虛聲:道教音樂的一種,指道士在誦經或作法時所唱的曲調。
  • 臨川:這裏指月光照耀下的水面。
  • 玉虛京:道教中指仙境,這裏比喻爲道觀或清靜之地。

翻譯

偶然經過小軒,遇到了一位道士,他飄逸地向我展示了步虛聲。月光照耀在水面上,風影靜謐,我完全忘記了自己身處於如玉虛仙境般的清靜之地。

賞析

這首作品描繪了作者在偶然間遇到道士,並被其悠揚的步虛聲所吸引的情景。詩中「明月臨川風影靜」一句,以月光和靜謐的風影爲背景,營造出一種超脫塵世的氛圍。結尾「渾忘身在玉虛京」表達了作者在那一刻完全沉浸於道士的音樂和周圍的環境中,忘卻了世俗的煩惱,體驗到了一種精神上的淨化和昇華。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了作者對道教文化的嚮往和對寧靜生活的渴望。

葛昕

明濟南府德平人,字幼明,號龍池。以蔭爲都督府都事,遷工部屯田郎中,曾裁惜薪司炭額百餘萬,汰廠司內官五百餘人。官至尚寶司卿。有《集玉山房稿》。 ► 37篇诗文