(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
螢燈(yíng dēng):指螢火蟲的燈光。 漁燈:指漁船上的燈。 寨:古代邊防軍事設施。 欲:想要。 瀉(xiè):傾倒。
翻譯
螢火蟲的燈光在黑夜中閃爍,漁船上的燈光點點,遠處傳來鼓聲,時而變換,彷彿是邊防寨的信號。 我想倒滿長江的酒杯,與你一起傾訴百年的情感。
賞析
這首詩描繪了夜晚的景象,螢火蟲和漁船的燈光交相輝映,遠處傳來鼓聲,給人一種寧靜而又神祕的感覺。詩人表達了對長江的暢想,希望能與知己共飲美酒,傾訴心中百年的情感。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了詩人對友誼和情感的珍視和嚮往。
林光的其他作品
- 《 將遊三洲巖招同志二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 贈李野雲 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 新齋爲施憲副題 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 陪仲藩幕暨別駕公遊玉泉寺座中賦 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 偶述三首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 連珠池旁與屠大理酌別 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 方伯孫先生居憲長時論薦官遷國子博士代書奉謝四首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 平湖孫吉夫尹旌德朝覲入京投詩見贈依韻奉答四首 》 —— [ 明 ] 林光