春遊篇

白日照園林,春芳傷人心。 及辰諧茲遊,水石共追尋。 和風澄暄景,鮮雲垂薄陰。 游魚在清波,好鳥鳴高岑。 眷是幽素愜,緬然睇層嶔。 提壺接佳賓,引滿滌沈痾。 揮觴縱遙情,頓忘中所歆。 吾志在玄初,窮通祇自任。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

園林(yuánlín):花園;春芳(chūn fāng):春天的花香;辰(chén):時辰;諧(xié):和諧;水石(shuǐshí):水和石頭;澄暄(chéng xiāo):明淨明亮;鮮雲(xiān yún):美麗的雲彩;薄陰(báo yīn):輕淡的陰影;高岑(gāo cén):高峻的山峯;幽素(yōu sù):幽雅的風景;愜(qiè):滿足;緬然(miǎn rán):慢慢地;層嶔(céng qīn):層巒疊嶂;提壺(tí hú):端着酒壺;滌沈痾(dí shěn kē):洗滌心靈上的疾病;揮觴(huī shāng):舉杯;遙情(yáo qíng):遙遠的情懷;歆(xīn):喜愛;玄初(xuán chū):深奧的道理;祇(qí):只;任(rèn):承擔。

翻譯

春天的白日照耀着花園,春花的香氣讓人心醉。在這美好的時刻一同遊覽,水和石頭共同追隨着我們。和風明淨明亮的景色,美麗的雲彩輕輕飄蕩在淡淡的陰影下。游魚在清澈的水波中自在暢遊,優美的鳥兒在高峻的山峯上鳴叫。這裏的景色幽雅而怡人,讓人慢慢地陶醉其中。端着酒壺招待貴賓,一同分享美好時光,洗滌心靈上的疾病。舉杯暢飲,忘卻一切煩惱,只顧享受當下的美好。我的志向在於探求深奧的道理,無論貧窮還是富貴,都只能由自己承擔。

賞析

這首詩描繪了一個春日的遊園場景,通過描寫自然景色和人物活動,展現了一種寧靜、優美的意境。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對美好時光的嚮往和追求,同時也表達了對內心清淨的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和人生的獨特感悟。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文

林大欽的其他作品