(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 叢臺:古代宮殿中的一種建築,多用於登高遠眺。
- 綺羅(qǐ luó):華麗的織物。
- 含滋:指草木長勢茂盛。
- 泣露:指晨間的露水。
- 蒐(sōu):蒐集。
- 移堞:移動城牆上的矮牆。
- 雍裏:古代音樂曲調的一種。
- 眉池:古代宮殿中的一種池塘。
翻譯
登上叢臺眺望,孤城在秋日傍晚時分。 華麗的言辭已經寂靜,青草暗自生長茂盛。 晨露潮溼了城牆,鳥兒銜花隱匿在樹枝間。 突然聽到雍裏的曲調,夕陽落在眉池中。
賞析
這首古詩描繪了登臨叢臺遠眺的景象,通過描寫孤城秋日的景色,展現出一種寧靜和美好的意境。詩中運用了華麗的詞藻,如綺羅、含滋,增添了詩歌的藝術感。同時,通過描寫晨間的露水、鳥兒銜花的情景,使整首詩更具生動感。最後一句突然提到雍裏曲和落日的眉池,爲整首詩增添了一絲神祕和浪漫的色彩。