登叢臺

· 茅坤
一眺叢臺上,孤城秋暮時。 綺羅言已寂,芳草暗含滋。 泣露蒐移堞,銜花雀隱枝。 忽聞雍裏曲,並落照眉池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 叢臺:古代宮殿中的一種建築,多用於登高遠眺。
  • 綺羅(qǐ luó):華麗的織物。
  • 含滋:指草木長勢茂盛。
  • 泣露:指晨間的露水。
  • (sōu):蒐集。
  • 移堞:移動城牆上的矮牆。
  • 雍裏:古代音樂曲調的一種。
  • 眉池:古代宮殿中的一種池塘。

翻譯

登上叢臺眺望,孤城在秋日傍晚時分。 華麗的言辭已經寂靜,青草暗自生長茂盛。 晨露潮溼了城牆,鳥兒銜花隱匿在樹枝間。 突然聽到雍裏的曲調,夕陽落在眉池中。

賞析

這首古詩描繪了登臨叢臺遠眺的景象,通過描寫孤城秋日的景色,展現出一種寧靜和美好的意境。詩中運用了華麗的詞藻,如綺羅、含滋,增添了詩歌的藝術感。同時,通過描寫晨間的露水、鳥兒銜花的情景,使整首詩更具生動感。最後一句突然提到雍裏曲和落日的眉池,爲整首詩增添了一絲神祕和浪漫的色彩。

茅坤

茅坤

明湖州府歸安人,字順甫,號鹿門。嘉靖十七年進士。善古文,從唐順之遊,推崇韓、柳、歐、曾、蘇氏父子,又喜談兵。歷知青陽、丹徒二縣,累遷廣西兵備僉事,遷大名兵備副使。編《唐宋八大家鈔》,有《白華樓藏稿、續稿、吟稿》、《玉芝山房集》、《史記鈔》等。 ► 8篇诗文