(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
承提:接待。學憲:指學官。副:副職。邵國賢:指邵國賢,明代官員。暮煙:傍晚的煙霧。袍:官服。茜褐:紅色和棕色相間的官服。嚴灘:指嚴謹的品性。西江:地名,指西邊的江河。斯文:指文章才華。柄:指才能。賢聲:指賢良之聲。
翻譯
接待學官邵國賢的副職,冬夜裏見面。傳呼聲穿透傍晚的煙霧,山城裏寂寞中幾盞燈還亮着。穿着紅色和棕色相間的官服,爲何少見?內心洗淨了嚴謹的品性,詩篇更加流暢。喝茶想留你到深夜三更以後,談論交往,回憶起十年前的往事。手握着才華的文筆,彷彿能聽到賢良之聲在耳邊迴響。
賞析
這首詩描繪了一個冬夜裏學官邵國賢接待副職的情景。詩人通過描寫暮煙籠罩下的山城寂寥,以及官服和內心的對比,展現了官員內心深處的嚴謹和才華。詩中表達了對賢良之聲的嚮往和對過往時光的懷念,展現了一種清新淡雅的意境。