積雨

積雨昏林畔,庭前咫尺迷。 葉心愁朱實,佳賞嘆揆攜。 羽雀追飛盡,回煙拂樹低。 何當凌白日,杖履過東畦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

積雨(ji1 yu3):連續下雨的雨水
昏(hun1):黃昏
咫尺(zhi3 chi3):相距很近的距離
愁朱(chou2 zhu1):指紅色的果實
揆攜(kui2 xie2):指品味、欣賞
羽雀(yu3 que4):指小鳥
畦(qi2):田間的小路

翻譯

連續的積雨讓林蔭黃昏時分更加朦朧,庭院前方的景物近在眼前卻朦朦朧朧。樹葉上的果實泛着憂愁的紅色,美景讓人感嘆難以言表。小鳥追逐飛翔,最後消失在迴旋的煙霧中,輕拂的煙霧低垂在樹梢。何時能夠在白日晴朗時,手扶柺杖踏過田間小路。

賞析

這首古詩描繪了一幅在連續雨天中的景象,通過細膩的描寫展現了雨後林蔭的幽靜之美。詩人以細膩的筆觸描繪出雨後的景象,表達了對自然的敬畏和對美好事物的嚮往。整首詩意境深遠,給人以清新、寧靜之感,讀來讓人心生嚮往。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文