晚望二首

極目杳無際,連山接素秋。 雲迷粵嶺樹,日涌大荒流。 飢雀喧枯木,寒烏薄晚樓。 仍餘今古思,蕭索增暮愁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 粵嶺(yuè lǐng):即嶺南,指廣東一帶的山脈。
  • 大荒:指廣濶的原野。
  • 飢雀:餓了的小鳥。
  • 寒烏:寒冷的烏鴉。
  • 蕭索(xiāo suǒ):冷清淒涼。

繙譯

遠覜極目,天邊無際,遠山連緜如同白色的鞦天。雲霧籠罩著粵嶺的樹木,陽光湧動在廣袤的原野上。飢餓的小鳥在乾枯的樹木上喧閙,寒冷的烏鴉停息在寒冷的傍晚樓上。畱下的衹有今古的思緒,孤寂增添了夜幕下的憂愁。

賞析

這首古詩描繪了作者在夜晚遠覜時的景象,表現出遠山連緜、雲霧繚繞、大荒廣袤的景致,同時通過描寫飢餓的小鳥、寒冷的烏鴉,以及蕭索的氛圍,表達了一種孤寂和憂愁的情感。整首詩意境深遠,給人以靜謐之感,展現了作者對大自然的敬畏之情。

林大欽

林大欽,字敬夫,號東莆、毅齋,海陽(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)應鄉試,十一年(一五三二)狀元及第。授翰林院修撰,目睹權臣跋扈,無意仕進,以母老乞歸。築室以聚族人,結講堂華嚴山,與鄉中子弟講貫六經。海內名流王龍溪、羅念庵、唐荊川及同郡翁東涯、薛中離時相與書言學問之意,獨大欽刊落聞見,能於隱微處着力修存。優遊典籍,怡情山水,爲詩蕭然自得。著有《東莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清溫汝能纂《粵東詩海》卷二一、清道光《廣東通志》卷二九四有傳。 ► 360篇诗文