示順生四首

· 胡翰
嚴霜十二月,雞鳴思遠道。 遠道方迢迢,客行何草草。 朅從汴水來,復鼓秦淮棹。 秦淮梅柳樹,物色今年早。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嚴霜:嚴寒的霜凍
  • 迢迢(tiáo tiáo):形容路途遙遠
  • 朅(qiè):古代指快速行進
  • 汴水(biàn shuǐ):指汴京大運河,即今河南省境內的運河
  • 秦淮(qín huái):指南京的秦淮河
  • 物色(wù sè):指觀賞、欣賞

翻譯

嚴寒的十二月,清晨聽到雞鳴,心中思念遠方的親人。 遠方的路途漫長而遙遠,作爲旅客,行程爲何匆忙。 匆匆忙忙地從汴京大運河來到這裏,再次划船穿越秦淮河。 秦淮河畔的梅花和柳樹,今年開得格外早。

賞析

這首詩描繪了作者在嚴寒的十二月裏旅行的情景,通過描寫旅途中的風景和心情,展現了對遠方的思念和對自然的讚美之情。作者運用了古代詩歌常見的描寫手法,如以景寫情,以物寄意,表達了對家鄉和親人的眷戀之情,同時也展現了對自然美景的感悟和讚美。整首詩語言簡潔優美,意境深遠,給人以清新淡雅之感。

胡翰

元末明初金華人,字仲申。從吳師道、吳萊學。有文名。元末避地南華山,著書自適。朱元璋克金華,召見。後以薦授衢州教授。洪武初預修《元史》,書成,受賚歸。有《春秋集義》、《胡仲子集》、《長山先生集》。 ► 50篇诗文