獨坐

獨坐高齋裏,悠然向夕曛。 天空山勢出,樹斷水光分。 遠色看成靄,輕陰隨度雲。 谷中人世隔,麋鹿自爲羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

高齋(gāo zhāi):高處的房屋。夕曛(xī xūn):夕陽的餘暉。靄(ǎi):淡淡的雲霧。麋鹿(mí lù):麋鹿,一種野生動物,類似於鹿。

翻譯

獨自坐在高處的房屋裏,悠然地望着夕陽的餘暉。天空中山巒層巒起伏,樹木間水面的光影交錯。遠處的景色被看作淡淡的雲霧,輕輕的陰影隨着飄動的雲彩而變化。山谷中人世相隔,麋鹿自成羣。

賞析

這首詩描繪了詩人獨自坐在高處的房屋裏,靜靜地欣賞着夕陽餘暉下的美景。詩中運用了豐富的意象描繪,通過天空、山勢、樹木、水光等元素的描寫,展現出一幅寧靜優美的畫面。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對大自然的敬畏和對人世間煩擾的遠離之情,體現了一種超脫塵世的境界。

俞允文

明蘇州府崑山人,字仲蔚。年未四十,不應科舉,專力於詩文書法。爲嘉靖廣五子之一。有《俞仲蔚集》。 ► 47篇诗文