(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
燕都菊(yān dū jú):指燕京(今北京)産的菊花。 欹帽(qī mào):斜戴帽子。 郭隗台(guō kuí tái):指郭隗台,郭隗是古代楚國的大臣,他的台在郭城。 淵明(yuān míng):指古代文學家淵明。 陳子真(chén zǐ zhēn):指唐代文學家陳子昂。 茱萸(zhū yú):一種植物,古代用來祭祀或作爲飾物。
繙譯
九月初九,我選購了燕都産的菊花,斜戴著帽子,心懷登上郭隗台的願望。紅樹在霜後變得醉人,黃花在節氣中盛開。淵明遠在山中也能認識我,陳子真的容顔倣彿由天降。雖然插上茱萸卻無法成爲舞蹈,感慨時光流逝,懷唸往昔,淚水不禁湧出。
賞析
這首詩描繪了詩人在九月初九這個特殊的日子裡的心情和景象。詩中通過描寫菊花、紅樹、黃花等自然景物,表達了詩人對時光流逝的感慨和對往事的懷唸之情。詩人借古人淵明、陳子真之名,表達了對古代文人的敬仰和追憶之情,展現了詩人對傳統文化的熱愛和對人生沉思的態度。整首詩意境優美,情感真摯,值得細細品味。
林光的其他作品
- 《 連窩舟中偶述四首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 次韻答莊國華儀賓三首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 次韻答安處郡守楊麟洲 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 題許侯獲祠卷 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 齋居感興二十首 其十 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 題樂山卷 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 齋居感興二十首 其六 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 六月十六夜宿萬山迓少保大司寇總制洪兩峯先生四首 》 —— [ 明 ] 林光