(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次巴克實彥卿:人名,即巴克實彥卿,可能是詩人的朋友或同僚。
- 見示韻:指巴克實彥卿給詩人展示的詩作,詩人以此爲韻作詩迴應。
- 東華射圃:指東華門外的射箭場,是元代官員練習射箭的地方。
- 接天光:形容天空明亮,陽光普照。
- 趨朝:指上朝,即官員前往朝廷參加朝會。
- 晚強:晚年仍然強健。
- 白髮:指年老。
- 無能:沒有能力。
- 補報:彌補報答。
- 矜:誇耀。
- 霜簡:指詩文,這裏比喻詩才。
- 幾人僵:指幾人因詩文而僵硬,即因詩文而受到打擊或影響。
翻譯
在東華門外的射箭場,我天天都能接觸到明媚的天光, 每天都要上朝,看着自己雖然年老但依然強健。 雖然白髮蒼蒼,自知無能,但我仍想彌補報答, 又怎會誇耀自己的詩才,讓他人因此而感到僵硬呢?
賞析
這首作品表達了詩人對公務的忠誠和對詩文的自謙。詩中「東華射圃接天光」描繪了明亮的景象,象徵着朝廷的清明和詩人的正直。「日日趨朝看晚強」展現了詩人雖老猶健的精神風貌。後兩句則體現了詩人的謙遜和對報國的渴望,他不以詩才自傲,而是希望能夠有所作爲,彌補自己的不足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人高尚的情操和堅定的志向。
許有壬
元湯陰人,字可用。許熙載子。善筆札,工辭章。仁宗延祐二年進士,授同知遼州事,禁胥隸擾民。冤獄雖有成案,皆爲平反。至治間,爲江南行臺監察御史。順帝元統間,爲中書參知政事。徹裏帖木兒奏罷進士科,廷爭甚苦而不能奪,遂稱病不出。帝強起之,拜侍御史。廷議欲行劓刑,禁漢人、南人學蒙古、畏兀兒文字,皆爭止之。順帝至元間,以忌者太多,辭官。後仍爲參知政事,不久,稱病歸。至正十五年,遷集賢大學士,改樞密副使,拜中書左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
許有壬的其他作品
- 《 董仲達送予至湘陰別後順風比晚行三百里悵然有懷作二絕付其僕之遠送者持歸 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 水龍吟 · 己丑中秋用韻 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 蝶戀花 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 賞心亭 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 滿庭芳 · 偕察士安馬明初登荀和叔廣思樓 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 題單父宋希賢孝友詩卷 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 南鄉子 》 —— [ 元 ] 許有壬
- 《 菩薩蠻 · 寄都下友人 》 —— [ 元 ] 許有壬