興勝寺歌
青齊門,北邙山。累累復累累,何丹能大還。使人墮清淚,使人彫朱穆。
穆公以人從穴中,田橫有士穿冢間。雖能就義死傷勇,空令後世悲潺湲。
燕昭築宮闢賢路,聲名未終身謾故。今人慾吊望諸君,惟有黃埃黯墟墓。
我今有淚,不到黃泉。興勝之歌,悲不可言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青齊門:地名,指青州和齊州,今山東一帶。
- 北邙山:山名,位於今河南省洛陽市北,古代爲墓地。
- 累累:形容墳墓衆多。
- 丹能大還:指煉丹以求長生不老。
- 彫朱穆:彫,通「凋」,衰敗;朱穆,指美好的顏色。
- 穆公:指春秋時期的秦穆公。
- 田橫:秦末漢初的軍事家,後因失敗而自殺。
- 潺湲:形容水流聲,這裏指悲傷的淚水。
- 燕昭:指戰國時期的燕昭王。
- 望諸君:指燕昭王,因其曾築宮闢賢路,招攬人才。
- 黃泉:指陰間,地下深處。
翻譯
青齊門與北邙山,墳墓重重疊疊,即使煉丹也難求長生。這景象使人淚下,美好事物終將凋零。 穆公用人陪葬於墓穴,田橫的士卒穿行於墳間。他們雖能英勇就義,卻只留下後世的悲嘆。 燕昭王築宮招賢,聲名未盡身先死。今人慾弔唁望諸君,只見黃土覆蓋的荒涼墓地。 我今有淚,卻不能流到黃泉。興勝之歌,悲痛難以言表。
賞析
這首作品通過對青齊門和北邙山的描繪,展現了生死無常、人生短暫的哀思。詩中提到的歷史人物和事件,如秦穆公的用人陪葬、田橫的士卒、燕昭王的招賢,都加深了這種對生命無常的感慨。詩人以淚爲引,表達了對逝去英雄的哀悼和對生命無常的深刻認識,整首詩充滿了悲愴和哀婉的情感。