別西山二首

· 許衡
我愛林慮山,不處要路津。 茲焉幾千古,絕彼朝市塵。 我來成素交,澹澹日益親。 形骸兩相忘,誰主復誰賓。 充然樂我飢,怡然棲我神。 朝光連暮色,佳意含餘春。 心境一融會,世味殊未真。 奕奕草木光,熙熙禽鳥馴。 衆物欣有託,吾廬行亦新。 詩書詠而歸,況有耆德鄰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 林慮山:山名,具體位置不詳,可能爲作者所喜愛的隱居之地。
  • 要路津:重要的交通要道。
  • 朝市塵:指朝廷和市井的喧囂與塵埃。
  • 素交:指沒有功利目的的純真友誼。
  • 形骸:指身體。
  • 充然:滿足的樣子。
  • 怡然:愉快、和悅的樣子。
  • 餘春:指春意猶存,春天的氣息。
  • 心境:內心的感受和情緒狀態。
  • 融會:融合、貫通。
  • 世味:世俗的味道,指人世間的各種情感和體驗。
  • 奕奕:光亮、鮮明的樣子。
  • 熙熙:和諧、和樂的樣子。
  • :馴服、溫順。
  • 衆物:指周圍的一切事物。
  • 耆德:年高有德的人。

翻譯

我愛那林慮山,它不處在繁忙的交通要道上。 幾千年來,它遠離了朝廷和市井的喧囂塵埃。 我來到這裏,與山成了無目的的純真朋友, 漸漸地,我們的關係越來越親密。 在這裏,我忘記了身體的束縛, 不知是我在主宰,還是山在接待我。 我滿足地享受着食物,愉快地安頓我的精神。 朝霞與暮色交織,美好的意境中蘊含着春的餘韻。 內心的感受與周圍的環境融爲一體, 世俗的味道相比之下顯得不那麼真實。 草木閃耀着光芒,鳥兒和諧地馴服。 周圍的一切都欣欣向榮,我的居所也因此煥然一新。 我吟詠着詩書,迴歸自然, 何況還有年高有德的鄰居相伴。

賞析

這首詩表達了作者對隱居生活的嚮往和對自然的熱愛。通過對比林慮山的寧靜與世俗的喧囂,作者強調了遠離塵囂、迴歸自然的重要性。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,描繪了山中的美景和與自然的和諧共處,表達了作者內心的滿足和寧靜。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者超脫世俗、追求心靈自由的精神境界。

許衡

許衡

元懷孟河內人,字仲平,號魯齋。性嗜學。從姚樞得宋二程及朱熹著作,居蘇門,與樞及竇默相講習,以行道爲己任。憲宗四年,忽必烈召爲京兆提學,及即位,授國子祭酒。至元二年,命議事中書省,乃上疏言事。謂“北方之有中夏者,必行漢法乃能長久”,並指出欲使“累朝勳舊改從亡國之俗”,阻力必大。多奏陳,然其言多祕,世罕得聞。又定朝儀、官制。拜中書左丞,劾阿合馬專權罔上,蠹政害民。改授集賢大學士兼國子祭酒,選蒙古子弟教之。又領太史院事,與郭守敬修《授時歷》成。以疾歸。卒諡文正。有《讀易私言》、《魯齋遺書》。 ► 57篇诗文