別西山二首
我愛林慮山,不處要路津。
茲焉幾千古,絕彼朝市塵。
我來成素交,澹澹日益親。
形骸兩相忘,誰主復誰賓。
充然樂我飢,怡然棲我神。
朝光連暮色,佳意含餘春。
心境一融會,世味殊未真。
奕奕草木光,熙熙禽鳥馴。
衆物欣有託,吾廬行亦新。
詩書詠而歸,況有耆德鄰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 林慮山:山名,具體位置不詳,可能爲作者所喜愛的隱居之地。
- 要路津:重要的交通要道。
- 朝市塵:指朝廷和市井的喧囂與塵埃。
- 素交:指沒有功利目的的純真友誼。
- 形骸:指身體。
- 充然:滿足的樣子。
- 怡然:愉快、和悅的樣子。
- 餘春:指春意猶存,春天的氣息。
- 心境:內心的感受和情緒狀態。
- 融會:融合、貫通。
- 世味:世俗的味道,指人世間的各種情感和體驗。
- 奕奕:光亮、鮮明的樣子。
- 熙熙:和諧、和樂的樣子。
- 馴:馴服、溫順。
- 衆物:指周圍的一切事物。
- 耆德:年高有德的人。
翻譯
我愛那林慮山,它不處在繁忙的交通要道上。 幾千年來,它遠離了朝廷和市井的喧囂塵埃。 我來到這裏,與山成了無目的的純真朋友, 漸漸地,我們的關係越來越親密。 在這裏,我忘記了身體的束縛, 不知是我在主宰,還是山在接待我。 我滿足地享受着食物,愉快地安頓我的精神。 朝霞與暮色交織,美好的意境中蘊含着春的餘韻。 內心的感受與周圍的環境融爲一體, 世俗的味道相比之下顯得不那麼真實。 草木閃耀着光芒,鳥兒和諧地馴服。 周圍的一切都欣欣向榮,我的居所也因此煥然一新。 我吟詠着詩書,迴歸自然, 何況還有年高有德的鄰居相伴。
賞析
這首詩表達了作者對隱居生活的嚮往和對自然的熱愛。通過對比林慮山的寧靜與世俗的喧囂,作者強調了遠離塵囂、迴歸自然的重要性。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,描繪了山中的美景和與自然的和諧共處,表達了作者內心的滿足和寧靜。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者超脫世俗、追求心靈自由的精神境界。