(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西巖仙老:指居住在西巖山中的仙人。
- 蓬萊島:傳說中的仙境,位於東海之中。
- 竹月鬆雲:形容山居環境的清幽,月光透過竹林,雲霧繚繞在松樹間。
- 清風自掃:比喻自然環境潔淨,無需人爲打掃。
- 霜溪:指結霜的小溪。
- 淺碧搖沙:形容溪水清澈,沙石可見。
- 煙村:被煙霧籠罩的村莊。
- 照明霞:指霞光映照。
- 鷗鷺:兩種水鳥,常用來象徵寧靜和自由。
- 仙家又是漁家:指仙人的居所兼具仙境與漁村的特色。
翻譯
西巖山中的仙老,彷彿居住在蓬萊仙島。竹林間的月光與松樹間的雲霧,塵世間的煩惱難以觸及。更有清風自然地掃除一切塵埃。 結霜的小溪清澈見底,沙石搖曳。煙霧繚繞的村莊在霞光中顯得格外明亮。我告訴門前的鷗鷺,這裏既是仙人的居所,也是漁人的家園。
賞析
這首作品描繪了一幅超脫塵世的仙境圖景,通過「西巖仙老」、「蓬萊島」等意象,展現了山居的幽靜與超然。詩中「竹月鬆雲塵不到」一句,巧妙地將自然景緻與塵世隔絕相結合,表達了作者對清幽生活的嚮往。結尾的「仙家又是漁家」更是巧妙地將仙境與人間生活融爲一體,體現了作者對理想生活的獨特理解。整首詩語言清新,意境深遠,給人以美的享受和心靈的淨化。