(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 年將朽:年紀即將老去。
- 加餐:增加飲食,指進食。
- 形容:外貌,體態。
- 渾:完全,非常。
- 瘦削:形容身體瘦弱,肌肉減少。
- 行止:行動和停留,指生活狀態。
- 強牽拖:勉強拖着身體行動。
- 侯門:指高官顯貴的家門。
- 謝去:辭別離去。
- 卻埽:回頭掃除,指整理。
- 松蘿:一種植物,常用來象徵隱居生活。
翻譯
不要問我年紀是否已經老去,我的飲食已經不多。 我的外貌非常瘦弱,生活狀態勉強拖着身體行動。 死亡又有什麼可憂慮的呢,活着的時候還能詠唱詩歌。 最終我會辭別那些高官顯貴的家門,回頭整理我的舊日隱居生活。
賞析
這首詩表達了詩人齊己對生命晚年的淡然態度和對隱居生活的嚮往。詩中,「莫問年將朽」一句,即表明了詩人對年齡增長的坦然接受,不以老去爲憂。而「加餐已不多」則進一步以飲食的減少來象徵生命的衰弱。儘管身體瘦削,行動不便,但詩人依然保持着對生活的熱愛,認爲死亡無需憂慮,活着則應詠歌。最後,詩人表達了對世俗權貴的超脫,決心迴歸簡樸的隱居生活,整理舊日的松蘿,體現了詩人對清靜生活的嚮往和對世俗的淡泊。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命和生活的深刻理解。