寄董武

· 賈島
雖同一城裏,少省得從容。 門掩園林僻,日高巾幘慵。 孤鴻來半夜,積雪在諸峯。 正憶毗陵客,聲聲隔水鍾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 省得:得以,能夠。
  • 從容:悠閑自在的樣子。
  • 巾幘:古代男子的頭巾,這裡指戴頭巾。
  • :嬾散。
  • 毗陵:地名,今江囌常州。

繙譯

雖然我們同住在一個城裡,我卻很少有機會悠閑自在地與你相聚。 我的家門緊閉,園林幽靜,太陽高照時,我嬾散地戴著頭巾。 半夜時分,孤鴻飛過,積雪覆蓋著群山。 我正想唸著遠在毗陵的你,耳邊傳來陣陣隔水的鍾聲。

賞析

這首作品表達了詩人對遠方友人的思唸之情。詩中通過描繪自己孤獨的生活狀態和自然景象,如“門掩園林僻”、“孤鴻來半夜”、“積雪在諸峰”,營造出一種靜謐而略帶淒涼的氛圍。結尾的“正憶毗陵客,聲聲隔水鍾”更是將思唸之情推曏高潮,隔水的鍾聲倣彿成了連接詩人與友人情感的紐帶,使思唸之情更加深沉。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了賈島詩歌的獨特魅力。

賈島

賈島

賈島,字浪仙,又名瘦島,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家爲僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在長安(今陝西西安)的時候因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華,併成爲“苦吟詩人”。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江(今四川蓬溪縣)主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。 ► 409篇诗文