寄武功姚主簿

· 賈島
居枕江沱北,情懸渭曲西。 數宵曾夢見,幾處得書披。 驛路穿荒阪,公田帶淤泥。 靜棋功奧妙,閒作韻清悽。 鋤草留叢藥,尋山上石梯。 客回河水漲,風起夕陽低。 空地苔連井,孤村火隔溪。 捲簾黃葉落,鎖印子規啼。 隴色澄秋月,邊聲入戰鼙。 會須過縣去,況是屢招攜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 江沱(tuó):指江河的支流。
  • 渭曲:渭水彎曲處。
  • 書披:翻閱書籍。
  • 荒阪:荒涼的山坡。
  • 淤泥:沉積的泥沙。
  • 靜棋:安靜地下棋。
  • 清悽:清冷淒涼。
  • 叢藥:生長在一起的草藥。
  • 石梯:山上的石階。
  • 河水漲:河水上漲。
  • 夕陽低:夕陽西下,接近地平線。
  • 苔連井:井邊長滿青苔。
  • 孤村火隔溪:孤村中的燈火被溪水隔開。
  • 鎖印:鎖和印章,指官府的印信。
  • 子規:杜鵑鳥,常在春末夏初啼叫,聲音悽切。
  • 隴色:隴山的景色。
  • 邊聲:邊疆的聲音,如戰鼓等。
  • 戰鼙(pí):戰鼓。
  • 招攜:邀請相伴。

翻譯

我居住在江河支流的北岸,心卻懸念着渭水彎曲的西邊。 幾個夜晚曾在夢中相見,幾處地方得以翻閱你的書信。 驛站的道路穿過荒涼的山坡,公田裏滿是淤泥。 安靜地下棋,棋藝深奧微妙,閒暇時作詩,韻律清冷淒涼。 鋤草時留下叢生的草藥,攀登山上的石階尋找。 客人回來時河水上漲,風起時夕陽低垂。 空地上青苔連着井邊,孤村中的燈火被溪水隔開。 捲起簾子,黃葉飄落,鎖和印章旁,杜鵑鳥啼叫。 隴山的秋月清澈,邊疆的戰鼓聲傳入耳中。 我一定會過縣去,何況是屢次被邀請相伴。

賞析

這首詩描繪了詩人賈島對遠方友人的思念之情,以及他在邊疆的孤獨生活。詩中通過對自然景物的細膩描繪,如「江沱北」、「渭曲西」、「荒阪」、「淤泥」等,展現了詩人內心的孤寂與對友人的深切懷念。詩的末尾表達了詩人渴望與友人相聚的願望,體現了詩人對友情的珍視和對生活的嚮往。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了賈島詩歌的獨特魅力。

賈島

賈島

賈島,字浪仙,又名瘦島,唐代詩人。漢族,唐朝河北道幽州范陽縣(今河北省涿州市)人。早年出家爲僧,號無本。自號“碣石山人”。據說在長安(今陝西西安)的時候因當時有命令禁止和尚午後外出,賈島做詩發牢騷,被韓愈發現其才華,併成爲“苦吟詩人”。後受教於韓愈,並還俗參加科舉,但累舉不中第。唐文宗的時候被排擠,貶做長江(今四川蓬溪縣)主簿。唐武宗會昌年初由普州司倉參軍改任司戶,未任病逝。 ► 409篇诗文