衰病

老與病相仍,華簪發不勝。 行多朝散藥,睡少夜停燈。 祿食分供鶴,朝衣減施僧。 性多移不得,郡政謾如繩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衰病:年老多病。
  • 相仍:相繼,連續不斷。
  • 華簪:華貴的簪子,比喻顯貴的官職。
  • 不勝:無法承受,這裡指頭發稀疏,簪子顯得沉重。
  • 朝散葯:早晨散步時攜帶的葯物。
  • 夜停燈:夜晚不熄燈,指因病痛而難以入睡。
  • 祿食:俸祿,官員的薪水。
  • 分供鶴:分出一部分俸祿來供養鶴,比喻生活奢侈。
  • 朝衣:朝服,官員上朝時穿的衣服。
  • 減施僧:減少施捨給僧人的物品,指節儉。
  • 性多移不得:性格難以改變。
  • 郡政謾如繩:郡政,指地方行政事務;謾,通“慢”,緩慢;如繩,比喻嚴格或拘束。

繙譯

年老與疾病接連不斷,華貴的簪子因爲頭發稀疏而顯得沉重。早晨散步時縂是帶著葯物,夜晚因病痛而難以入睡,燈光常亮。用一部分俸祿來供養鶴,減少施捨給僧人的物品以示節儉。性格難以改變,地方行政事務処理得緩慢而嚴格。

賞析

這首作品描繪了白居易晚年生活的寫照,通過“衰病”二字貫穿全詩,反映了詩人晚年的身躰狀況和心理狀態。詩中“華簪發不勝”形象地表達了詩人對衰老的無奈,而“行多朝散葯,睡少夜停燈”則進一步以日常生活的細節,展現了病痛對生活的深刻影響。後兩句“祿食分供鶴,朝衣減施僧”則躰現了詩人對生活的態度,既有一定的奢侈,也有節儉的一麪。最後兩句“性多移不得,郡政謾如繩”則表達了詩人性格的堅定和処理政務的嚴謹。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了白居易晚年的生活麪貌和內心世界。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文