(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瞪目:睜大眼睛。
- 外容:外表的樣子。
- 閒暇:空閒,沒有事情的時候。
- 中心:內心。
- 似是而非:表面上看起來是對的,實際上並不對。
翻譯
池水淺淺,魚兒稀少,白鷺因爲飢餓而勞心費神,睜大眼睛等待着捕魚的時刻。 它的外表看起來悠閒自在,但內心卻是苦悶的,這種表面與內心的矛盾,又有誰能真正理解呢?
賞析
這首詩通過描繪池塘邊白鷺等待捕魚的情景,表達了作者對錶面現象與內心真實感受之間差異的深刻認識。詩中的白鷺,雖然外表顯得閒暇,但實際上內心充滿了焦慮和苦悶。這種「似是而非」的狀態,正是作者想要傳達的核心思想。白居易以其細膩的觀察和深刻的感悟,揭示了生活中常常被忽視的真實情感,使讀者在欣賞自然美景的同時,也能對人性有更深的思考。