(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 笙歌:指音樂和歌唱。
- 惆悵:形容心情憂傷、失落。
- 闌珊:形容事物接近尾聲,衰落的樣子。
- 爭得:怎麼能夠。
- 遣君:送別你。
- 詩不苦:詩句不顯得悲傷。
- 黃河岸上:黃河邊。
- 白頭人:指年老的人,這裏可能指詩人自己。
翻譯
音樂和歌唱中帶着憂傷,我們即將分別,春天的風景也漸漸凋零。 怎麼能夠讓我送別你的詩句不顯得悲傷呢?在黃河岸邊,我這個白髮蒼蒼的老人。
賞析
這首詩表達了詩人白居易與王司馬分別時的深情與不捨。詩中,「笙歌惆悵」和「風景闌珊」共同營造了一種離別的哀愁氛圍,春天的凋零象徵着美好時光的結束。末句「黃河岸上白頭人」不僅描繪了詩人自己的形象,也加深了詩的情感深度,表達了對友人的深切留戀和對時光流逝的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易詩歌的典型風格。