香山避暑二絕

六月灘聲如猛雨,香山樓北暢師房。 夜深起憑闌干立,滿耳潺湲滿面涼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 香山:位於今河南省洛陽市,是著名的風景名勝區。
  • 灘聲:水流衝擊河灘的聲音。
  • 猛雨:大雨,暴雨。
  • 香山樓:香山上的樓閣,可能是指供遊客休息的建築物。
  • 暢師房:暢師,可能是指一位僧人或道士,房指其居住的房間。
  • 闌干:欄杆,常用於樓臺亭閣的邊緣,供人倚靠。
  • 潺湲:水流聲,形容水聲輕柔、連續不斷。

翻譯

六月的灘聲如同猛烈的暴雨,我在香山樓的北邊暢師房中。 深夜起身,倚靠欄杆站立,耳邊是滿耳的潺潺水聲,臉上感受到滿面的涼意。

賞析

這首詩描繪了夏日夜晚在香山避暑時的情景。白居易通過對比灘聲與猛雨,生動地表現了夜晚水聲的響亮。詩中「夜深起憑闌干立」一句,展現了詩人深夜不寐,靜聽水聲的情景,而「滿耳潺湲滿面涼」則進一步以聽覺和觸覺的雙重感受,傳達了夏夜的清涼與寧靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的欣賞和對寧靜生活的嚮往。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文