詩品二十四則 · 淸奇

娟娟羣鬆,下有漪流。 晴雪滿汀,隔溪漁舟。 可人如玉,步屧尋幽。 載行載止,空碧悠悠。 神出古異,淡不可收。 如月之曙,如氣之秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 娟娟:形容美好、秀麗的樣子。
  • 漪流:水面上細小的波紋,這裏指清澈的流水。
  • 晴雪:晴朗天氣下的積雪。
  • :水邊的平地。
  • 可人:令人喜愛的人。
  • 步屧:行走時穿的鞋子,這裏指步行。
  • 尋幽:尋找幽靜的地方。
  • 載行載止:邊走邊停,形容悠閒自在。
  • 空碧:清澈的藍天。
  • 悠悠:悠閒自在的樣子。
  • 神出古異:形容精神狀態超凡脫俗。
  • 淡不可收:形容淡泊而難以捉摸。
  • 如月之曙:像黎明時分的月亮那樣清新。
  • 如氣之秋:像秋天的空氣那樣清爽。

翻譯

秀麗的松樹下,有一條清澈的流水。晴朗的雪覆蓋着水邊的平地,溪對岸停着一艘漁船。那位令人喜愛的人,如玉一般,穿着鞋子漫步尋找幽靜之地。他邊走邊停,悠閒自在,天空清澈碧藍,無邊無際。他的精神狀態超凡脫俗,淡泊而難以捉摸。他像黎明時分的月亮那樣清新,像秋天的空氣那樣清爽。

賞析

這首詩描繪了一幅清新脫俗的自然景象,通過「娟娟羣鬆」、「晴雪滿汀」等意象,展現了冬日裏寧靜而美麗的景色。詩中的人物「可人如玉」,以其高潔的氣質和悠閒的舉止,與周圍的自然環境和諧相融。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對超脫世俗生活的嚮往。

司空圖

司空圖

唐河中虞鄉人,字表聖,自號知非子、耐辱居士。懿宗鹹通十年登進士第。盧攜知政事,召爲禮部員外郎。僖宗次鳳翔,召圖知制詔,尋拜中書舍人。昭宗龍紀初,復召拜舍人,以疾辭。乾寧中,又以戶部侍郎徵,數日乞還。隱中條山王官谷,作文以伸志。晚年爲文,尤事放達。後梁代唐,聞哀帝被殺,絕食而卒。有《二十四詩品》(有云非圖所撰)及詩集、文集。 ► 407篇诗文