(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 淹淮(yān huái):淹沒淮河。
- 洛陽(Luòyáng):古代都城名,位於今河南省洛陽市。
- 關河(guān hé):關隘和大河。
- 棹(zhào):划船。
- 歸裝(guī zhuāng):準備歸家的行裝。
- 中嶽(zhōng yuè):泛指五嶽中的中嶽,即嵩山。
- 太行(tài háng):山名,位於河南、河北交界處。
- 芰荷(jì hé):水草名。
- 蘿薜(luó bì):藤蔓植物名。
- 白楊(bái yáng):白楊樹,古代常用於植於墳墓旁。
翻譯
夏天淹沒了淮河的曲水,秋天到了問候洛陽的人。 關隘和大河上停泊的船隻,驛站的路途上匆忙整理行裝。 連綿的雨水籠罩着中嶽山,飛速的雲彩劃破太行山脈。 水草和芰荷在旅途中逐漸凋零,藤蔓植物纏繞的故居荒廢。 眼前盡是平原上的旅人,有誰在悼念那些白楊樹呢。
賞析
這首詩描繪了詩人送別李山人前往洛陽的情景,通過描寫自然景物和旅途中的變化,表達了離別時的感傷和對逝去時光的懷念之情。詩中運用了豐富的自然景物描寫,展現了詩人對友人的深情厚意,同時也表達了對時光流逝和人事更迭的感慨。整體氛圍清新淡雅,意境優美。
胡應麟
明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。
► 4032篇诗文
胡應麟的其他作品
- 《 題何仁仲園亭二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 應揮使招集坐中北樂侑觴賦謝 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 寄楊計部 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 永叔別餘入天台四絕送之江上 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 別業瀫溪之南平湖遠岫幽谷長林登頓沿泗頗擅獨往之趣暇日效右丞輞川體爲五言絕三十章並拉諸同好作焉春瀫草堂 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 別業瀫溪之南平湖遠岫幽谷長林登頓沿泗頗擅獨往之趣暇日效右丞輞川體爲五言絕三十章並拉諸同好作焉春瀫草堂 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 別汪仲淹二首 》 —— [ 明 ] 胡應麟
- 《 上元觀燈有懷京華舊遊時集邦相署 》 —— [ 明 ] 胡應麟