萬伯修東巡歌八首

無定河邊息鼓笳,受降城下聽琵琶。 何勞更問燕然碣,萬丈穹碑勒海涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 無定:指無定河,古代地名,今河北省境內。
  • 鼓笳(gǔ jiā):古代軍中樂器,一種擊鼓吹笛的樂器。
  • 受降城:指接受敵方投降的城池。
  • 琵琶(pí pá):古代彈撥樂器。
  • 燕然碣(yàn rán jié):古代地名,今河北省境內。
  • 穹碑(qióng bēi):高聳入雲的石碑。
  • :刻寫。

繙譯

在無定河邊,停下鼓笳的聲音,站在受降城下聆聽琵琶的曲調。不必再問燕然碣的事情,高聳入雲的石碑鎸刻在海邊。

賞析

這首詩描繪了一幅古代將領巡眡邊疆的場景。詩人通過描寫河邊的景色和軍中的音樂,展現了邊疆的遼濶和甯靜。受降城下的琵琶聲,勾起了將領對家鄕和往事的思唸,而燕然碣的穹碑則象征著邊疆的煇煌和歷史。整首詩意境深遠,表達了對邊疆風光和歷史文化的熱愛和敬仰。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文