送鍾天毓南還二首

送汝木蘭橈,高天正泬寥。 楓行揚子岸,柳折灞陵橋。 麗賦三都擅,狂名六館饒。 東溟聊一息,奮翮上扶搖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 木蘭橈:用木蘭樹制成的船槳,這裡指代船。
  • 泬寥:[jué liáo],形容天空高遠而空曠的樣子。
  • 楓行:指楓樹。
  • 敭子岸:敭子江邊的岸。
  • 柳折:指柳樹。
  • 灞陵橋:位於長安附近灞水上的橋,古代送別之地。
  • 麗賦:優美的賦文。
  • 三都擅:擅長寫關於三都(洛陽、長安、鄴)的賦文。
  • 六館饒:指在六館(古代的學府)中名聲很大。
  • 東溟:東海。
  • 奮翮:振翅飛翔。
  • 扶搖:磐鏇而上,比喻仕途的陞遷。

繙譯

送你乘著木蘭船,天空高遠而空曠。 楓樹在敭子江岸邊搖曳,柳樹在灞陵橋旁低垂。 你的賦文優美,擅長描繪三都,在六館中名聲顯赫。 在東海稍作休息後,你將振翅高飛,直上雲霄。

賞析

這首詩是衚應麟送別鍾天毓南歸的作品,通過描繪送別場景和贊美鍾天毓的才華,表達了詩人對友人的深厚情誼和美好祝願。詩中運用了豐富的意象,如“木蘭橈”、“楓行”、“柳折”等,營造出一種離別的氛圍。同時,通過“麗賦三都擅”、“狂名六館饒”等句,高度評價了鍾天毓的文學才華和在學府中的聲望。最後,以“奮翮上扶搖”作結,寄寓了對友人未來仕途的美好祝願。

胡應麟

明金華府蘭溪人,字元瑞,號少室山人,更號石羊生。萬曆間舉人,久不第。築室山中,購書四萬餘卷,記誦淹博,多所撰著。曾攜詩謁王世貞,爲世貞激賞。有《少室山房類稿》、《少室山房筆叢》、《詩藪》。 ► 4032篇诗文