(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兼夜:連夜。
- 臘日:農曆十二月初八,即臘八節。
- 侵尋:逐漸。
- 絕壑:深谷。
- 巫峽雨:巫峽的雨,這裏指雨勢之大。
- 越江潮:越地的江潮,這裏指潮水之洶涌。
- 狡兔空三窟:出自《戰國策》,比喻狡猾的人有多個藏身之處。
- 雲鵬落九霄:比喻高飛的鳥兒從高空落下。
- 幕府:古代將軍的府署。
- 文墨:指文書工作。
- 嫖姚:指漢代名將霍去病的官職,這裏泛指高級將領。
翻譯
雪花連夜不停地下,直到天亮,臘八節的日子裏,溫暖的感覺還遙不可及。深谷中冷風如巫峽的雨一般猛烈,遠處的山峯在晴朗的天空下,彷彿涌動着越江的潮水。有誰會同情那狡猾的兔子,雖然它有三個藏身之處,卻還是空空如也;我們共同仰望那高飛的鵬鳥,從九霄雲外落下。在將軍的府署中,夜深人靜,寒冷使我難以入睡,我正忙於處理文書工作,爲將軍服務。
賞析
這首作品描繪了冬日雪景的壯麗與寒冷,通過對比雪花與巫峽雨、越江潮的意象,展現了自然界的磅礴氣勢。詩中「狡兔空三窟」與「雲鵬落九霄」的對比,既反映了世事的無奈,也表達了詩人對高遠理想的嚮往。結尾處提及在幕府中忙碌的文書工作,透露出詩人對職責的忠誠與對將軍的敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富。