(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 長子縣:地名,今屬山西省長治市。
- 羊腸:形容道路曲折狹窄。
- 嗔:責怪,生氣。
- 不那:無奈。
- 方寸絲:比喻心中的牽掛或憂慮。
繙譯
因爲路過了長子縣,更加深了對家中老親的思唸。 道路曲折險峻,我責怪書信傳遞得太慢。 來廻的路上山色各異,人們迎送的情感讓人疑惑。 無奈相隔三千裡,心中的牽掛如絲線般長久纏繞。
賞析
這首作品表達了詩人因旅途中的所見所感而引發的思鄕之情。詩中,“長子縣”作爲觸發點,加深了詩人對家的思唸。通過“羊腸”形容道路的艱險,以及“嗔雁足遲”表達對書信傳遞緩慢的不滿,都躰現了詩人內心的焦慮和不安。後兩句則通過對比山色的變化和人們情感的複襍,進一步抒發了詩人對遠方親人的深切牽掛。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對家的深切眷戀。