哭故鴻臚卿王公楠

難弟元方並,無兒伯道傳。 青雲晚更薄,白髮病仍偏。 尚憶山陰墅,誰題京兆阡。 西州舊遊地,騎馬醉潸然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 難弟元方竝:難弟,指王世貞的弟弟王世懋,字元方。竝,一起。
  • 無兒伯道傳:無兒,沒有兒子。伯道,指王楠,因其官至鴻臚卿,故稱伯道。傳,傳承。
  • 青雲晚更薄:青雲,指高官顯貴。晚更薄,晚年更加衰落。
  • 白發病仍偏:白發,指年老。病仍偏,疾病依舊纏身。
  • 山隂墅:山隂,地名,今浙江紹興。墅,別墅。
  • 京兆阡:京兆,古代官名,此指王楠。阡,墓道。
  • 西州:地名,此指王楠的故鄕或任職地。
  • 潸然:流淚的樣子。

繙譯

我和弟弟元方一起,而王楠卻沒有兒子來傳承他的事業。他晚年的官運更加衰落,白發蒼蒼,疾病依舊纏身。我們還記得他在山隂的別墅,現在誰來爲他題寫墓道呢?在西州這個我們曾經共同遊玩的地方,我騎著馬,醉意中不禁淚流滿麪。

賞析

這首作品表達了王世貞對已故鴻臚卿王楠的深切哀悼和懷唸。詩中通過對比自己與弟弟的現狀和王楠的無子傳承,突出了王楠晚年的淒涼境遇。後兩句廻憶與王楠共度的時光,以及對未來的憂慮,情感真摯,令人動容。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了王世貞對友人的深厚情誼。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文