(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 祗園:指寺廟。
- 旃檀:一種香木,這裏指香菸。
- 天花:佛教中指天上之花。
- 仙梵:指佛教音樂。
- 萬井砧:指衆多家庭搗衣的聲音。
- 青蓮:佛教中象徵清淨的蓮花。
- 淨土:佛教中指極樂世界。
- 禪心:指修禪的心境。
翻譯
西湖的水流入了北城的陰涼之地,我在這小寺廟中建造了一處靜謐的居所,緊鄰着皇家的林園。閣樓上香菸繚繞,微風輕拂,水邊的雲樹倒影深深。早晨,天上的花瓣隨着千家萬戶的雨滴飄落,佛教的音樂在寒冷中飄揚,伴隨着萬家搗衣的聲音。近在咫尺的青蓮彷彿成了淨土,我因此領悟了不染塵埃的禪心。
賞析
這首詩描繪了西湖邊一處靜謐的寺廟景象,通過細膩的自然描寫和佛教意象,表達了詩人對清淨禪心的嚮往。詩中「西湖流入北城陰」開篇,即營造出一種幽靜的氛圍,而「閣上旃檀風細細」等句則進一步以香菸、雲樹等自然元素,加深了這種寧靜與超脫的感覺。結尾的「將因不染印禪心」更是點明瞭詩人追求心靈淨化的主題。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代詩人于慎行深厚的文學功底和禪意生活態度。