(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 太宰:古代官職,相當於宰相。
- 夢山:人名,即楊夢山,明代官員。
- 致仕:退休。
- 長安:古都名,此指北京。
- 冠蓋:古代官吏的帽子和車蓋,借指官吏。
- 郊畿:京城郊外。
- 元宰:首相,指楊夢山。
- 朱輪:紅色的車輪,古代高官所乘的車。
- 禁扉:宮門。
- 祖道:古代祭祀路神,後指送行。
- 紅旆:紅旗。
- 錦衣:華美的衣服,此指官員的服飾。
- 東山:地名,此指隱居之地。
- 麒麟閣:漢代閣名,內藏功臣畫像,此指功臣。
翻譯
京城的官吏遍佈郊外,首相乘坐着紅色的車輪從宮門出發。從此皇帝心中會時常思念,如今送行的道路上充滿了榮耀。宮前的柳樹映襯着紅旗,山嶺邊的桃花等待着錦衣歸來。想要詢問東山的舊日樵夫和牧童,麒麟閣上的功臣又有幾人能夠歸來。
賞析
這首作品描繪了明代官員楊夢山退休時的場景,通過長安的繁華、宮前的柳色和嶺畔的桃花,展現了送行時的盛況和榮耀。詩中「從此聖心勞夢想」一句,表達了皇帝對楊夢山的思念之情。結尾的「麒麟閣上幾人歸」則帶有哲理意味,暗示了功成名就後的歸隱之路,以及功臣們的歸宿問題,引人深思。