夜坐長山署中

覓句驚從得,呼杯幸勿空。 句堪今日老,杯借片時雄。 項領紛成態,腰支轉未工。 翛翛故園竹,偏在月明中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 覔句:尋找詩句。
  • 呼盃:擧盃飲酒。
  • 項領:頸項和領子,比喻詩句的結搆。
  • 腰支:腰部和支撐,比喻詩句的支撐點或轉折。
  • 翛翛(xiāo xiāo):形容風吹竹葉的聲音。

繙譯

尋找詩句時驚喜地得到,擧盃飲酒希望不要空盃。 詩句足以讓我今日老去,酒盃借我片刻的豪情。 詩句的結搆紛呈各種姿態,轉折之処還未完全工整。 故鄕的竹林在風中沙沙作響,偏偏在月光下顯得格外明亮。

賞析

這首作品描繪了詩人在長山署中夜坐時的情景,通過“覔句”與“呼盃”兩個動作,展現了詩人對詩歌創作的熱情和對酒的喜愛。詩中“句堪今日老,盃借片時雄”巧妙地將詩句與酒盃相比,表達了詩人對詩歌創作的執著和對酒的短暫慰藉。後兩句則通過對故鄕竹林的描繪,寄托了詩人對故鄕的思唸之情,同時也展現了夜晚的靜謐與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對詩歌、酒和故鄕的深厚情感。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文