(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雨餘雨:雨後的零星小雨。
- 極目:盡力遠望。
- 立馬:停馬站立。
- 平原:廣闊平坦的土地。
- 獨憐:特別喜愛。
- 寒菊:秋天的菊花,因其耐寒而得名。
- 衰顏:衰老的面容。
翻譯
雨後的零星小雨沾溼了我的衣襟,我盡力遠望,只見萬重山巒之外還有更多的山巒。 我停馬站立在廣闊的平原上,欣賞着秋天的景色,特別喜愛那映襯着我衰老面容的耐寒菊花。
賞析
這首作品通過描繪雨後的山景和秋色,表達了詩人對自然美景的欣賞和對時光流逝的感慨。詩中,「雨餘雨」和「山外山」的意象,展現了雨後山色的清新與遼闊,而「立馬平原看秋色」則進一步以平原爲背景,突出了秋色的壯麗。最後一句「獨憐寒菊映衰顏」,則通過寒菊與衰顏的對比,抒發了詩人對年華老去的無奈和對菊花堅韌品質的讚美。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。