故人周士昌以宗伯董公書來視餘值方倦奕乞一詩而歸

機心老欲盡,對客厭圍棋。 汝挾孤山授,唯容太傅知。 春堤幾兩屐,秋省一篇詩。 便是饒歸計,從人笑數奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 機心:指心機,計謀。
  • 倦奕:厭倦下棋。
  • 汝挾孤山授:你帶着孤山的教誨。
  • 太傅:古代官名,這裏指董公。
  • 秋省一篇詩:在秋天寫下一首詩。
  • 饒歸計:指寬裕的歸家計劃。
  • 數奇:命運不佳,運氣不好。

翻譯

我的心機老去,幾乎耗盡,面對客人,厭倦了下棋。 你帶着孤山的教誨,只有太傅董公能理解。 春天,我曾在堤岸上漫步,秋天,我寫下了一首詩。 即使我有了寬裕的歸家計劃,也任由人們嘲笑我命運不佳。

賞析

這首作品表達了詩人王世貞對世事的厭倦和對隱逸生活的嚮往。詩中「機心老欲盡」一句,道出了詩人對世俗心機的厭倦,而「對客厭圍棋」則進一步以具體的棋局比喻複雜的人際關係。後文通過「汝挾孤山授」和「秋省一篇詩」等句,展現了詩人對自然和詩歌的嚮往,以及對簡樸生活的渴望。最後,「便是饒歸計,從人笑數奇」則透露出詩人對世俗評價的超然態度,即使被嘲笑命運不佳,也依然堅持自己的生活方式和選擇。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人淡泊名利,追求心靈自由的高潔情懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文