子與病後見貽新詩六章次答

高枕抗煙蘿,春光奈病何。 誰堪胍季子,我解問維摩。 丈室諸天在,千秋一瞬過。 加飧更有語,晚計莫蹉跎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :通「亢」,高。
  • 煙蘿:煙霧繚繞的蘿藤,常用來形容隱居之地。
  • 胍季子:疑爲「胍」字誤,應爲「顧」,指顧及、關心。季子,指年紀較輕的人。
  • 維摩:維摩詰,佛教中的居士,此處可能指詩人自己。
  • 丈室:指維摩詰的居室,也泛指僧人的居室。
  • 諸天:佛教中指天界的衆神。
  • 一瞬:一眨眼的工夫,形容時間極短。
  • 加飧:增加飯食,意指保重身體。
  • 晚計:晚年或晚年的計劃。
  • 蹉跎:虛度光陰。

翻譯

高高地枕着煙霧繚繞的蘿藤,春天的光景奈何不了病痛。 誰能關心年輕的季子,我來向維摩詰請教。 維摩詰的居室中衆神在,千年的時光一瞬間就過去了。 保重身體,多吃飯,還有話要說,晚年的計劃不要虛度。

賞析

這首詩表達了詩人病後的感慨和對友人的迴應。詩中,「高枕抗煙蘿」描繪了詩人隱居養病的情景,而「春光奈病何」則透露出對病痛的無奈。詩人與友人交流,關心對方的健康,同時也自我反思,提醒自己不要虛度晚年。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了詩人對生命和時間的深刻感悟。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文