滁陽驛小飲戲作

兩三杯酒也成醉,四十五年真是翁。 獨對琅琊數峯坐,可將前號讓歐公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 滁陽驛:古代的驛站名,位於今安徽省滁州市。
  • 瑯琊:山名,位於滁州市西南,因歐陽脩的《醉翁亭記》而聞名。
  • 歐公:指歐陽脩,北宋文學家、政治家,曾任滁州知州,竝在此創作了《醉翁亭記》。

繙譯

兩三盃酒下肚便已微醺,四十五年的人生讓我真成了老翁。 獨自麪對著瑯琊山的幾座峰巒靜坐,我願意將“醉翁”的名號讓給歐陽脩。

賞析

這首作品通過簡潔的語言,表達了詩人對時光流逝的感慨和對歐陽脩的敬仰。詩中“兩三盃酒也成醉”一句,既展現了詩人的灑脫不羈,也暗含了對年華老去的無奈。“四十五年真是翁”則直接點明了詩人的年齡和心境。後兩句以瑯琊山爲背景,巧妙地將歐陽脩的“醉翁”形象與自己的心境相結郃,表達了一種超脫世俗、曏往自然的情懷。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人豁達的人生態度和對前輩的敬仰之情。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文