兗州道中懷古

身世竟何限,勞勞嗟此行。 云爲天地色,山閱古今名。 慷慨齊三士,棲遲魯兩生。 不歸吾豈敢,即死向誰明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 兗州:地名,今屬山東省濟寧市。
  • 身世:個人的經歷和境遇。
  • 勞勞:辛勞,勞苦。
  • :嘆息。
  • 山閱古今名:山見證了古今的名人。
  • 慷慨齊三士:指齊國的三位勇士,這裏可能指歷史上的英雄人物。
  • 棲遲魯兩生:指魯國的兩位學者或賢人,這裏可能指歷史上的賢士。
  • 不歸吾豈敢:不敢不回去。
  • 即死向誰明:即使死了,又能向誰表明心跡。

翻譯

我這一生的經歷究竟有何極限,辛勞奔波,不禁爲此行嘆息。 雲彩似乎是天地的色彩,山峯見證了古今的名人。 想起齊國的三位勇士那慷慨的氣概,魯國的兩位賢士那悠閒的生活。 我不敢不回去,即使死了,又能向誰表明我的心跡呢?

賞析

這首作品表達了詩人對個人命運和歷史變遷的感慨。詩中,「云爲天地色,山閱古今名」寓意深遠,通過自然景象的描繪,抒發了對歷史長河中英雄人物的懷念。後兩句則透露出詩人對歸鄉的渴望和對生命意義的深沉思考,體現了詩人對個人命運的無奈和對歷史長河的敬畏。整首詩語言凝練,意境開闊,情感深沉,展現了詩人對人生和歷史的深刻洞察。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文