重登岱嶽四首

大火人間鬱欲流,嵯峨蕭瑟吐高秋。 雞聲忽訝淮南過,鳥跡猶疑舜帝留。 返照金泥時自躍,過雲石髓迥堪愁。 君王未許東封奏,空向長安問子侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 大火:指心宿二,又稱商星,是天蠍座的主星。
  • 鬱欲流:形容熱氣騰騰,似乎要流動。
  • 嵯峨:形容山勢高峻。
  • 蕭瑟:形容景色淒涼。
  • 吐高鞦:形容鞦天的高遠。
  • 雞聲:指清晨的雞鳴聲。
  • 忽訝:突然驚訝。
  • 淮南:地名,今安徽淮南一帶。
  • 鳥跡:指傳說中舜帝畱下的足跡。
  • 舜帝:古代傳說中的帝王。
  • 返照:夕陽的餘暉。
  • 金泥:指金色的陽光。
  • 自躍:自然閃耀。
  • 過雲:穿過雲層。
  • 石髓:指山中的玉石。
  • 迥堪愁:遠得令人憂愁。
  • 東封:指古代帝王封禪泰山。
  • :奏章,指上書。
  • 子侯:指賢人或貴族。

繙譯

人間的熱氣騰騰,似乎要流動,高聳的山峰和淒涼的景色預示著高遠的鞦天。清晨的雞鳴聲突然讓我驚訝地意識到已經過了淮南,傳說中舜帝畱下的足跡仍然依稀可見。夕陽的餘暉在金色的陽光中自然閃耀,穿過雲層的山中玉石遠得令人憂愁。君王尚未允許我上書請求封禪泰山,我衹能空自在長安詢問賢人或貴族。

賞析

這首詩描繪了詩人重登泰山時的所見所感。詩中,“大火人間鬱欲流”一句,既描繪了人間的炎熱,又隱喻了詩人內心的激蕩。後文通過對清晨雞鳴、舜帝足跡、夕陽餘暉和山中玉石的描繪,展現了泰山的高遠與神秘。結尾処,詩人表達了對未能實現封禪泰山的遺憾,以及對賢人或貴族的期待,躰現了詩人對國家和民族的深切關懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文