(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 大火:指心宿二,又稱商星,是天蠍座的主星。
- 鬱欲流:形容熱氣騰騰,似乎要流動。
- 嵯峨:形容山勢高峻。
- 蕭瑟:形容景色淒涼。
- 吐高秋:形容秋天的高遠。
- 雞聲:指清晨的雞鳴聲。
- 忽訝:突然驚訝。
- 淮南:地名,今安徽淮南一帶。
- 鳥跡:指傳說中舜帝留下的足跡。
- 舜帝:古代傳說中的帝王。
- 返照:夕陽的餘暉。
- 金泥:指金色的陽光。
- 自躍:自然閃耀。
- 過雲:穿過雲層。
- 石髓:指山中的玉石。
- 迥堪愁:遠得令人憂愁。
- 東封:指古代帝王封禪泰山。
- 奏:奏章,指上書。
- 子侯:指賢人或貴族。
翻譯
人間的熱氣騰騰,似乎要流動,高聳的山峯和淒涼的景色預示着高遠的秋天。清晨的雞鳴聲突然讓我驚訝地意識到已經過了淮南,傳說中舜帝留下的足跡仍然依稀可見。夕陽的餘暉在金色的陽光中自然閃耀,穿過雲層的山中玉石遠得令人憂愁。君王尚未允許我上書請求封禪泰山,我只能空自在長安詢問賢人或貴族。
賞析
這首詩描繪了詩人重登泰山時的所見所感。詩中,「大火人間鬱欲流」一句,既描繪了人間的炎熱,又隱喻了詩人內心的激盪。後文通過對清晨雞鳴、舜帝足跡、夕陽餘暉和山中玉石的描繪,展現了泰山的高遠與神祕。結尾處,詩人表達了對未能實現封禪泰山的遺憾,以及對賢人或貴族的期待,體現了詩人對國家和民族的深切關懷。