憩弘慈寺空上人房

下馬叩空門,逢僧禮白雲。 爲心一蕭散,別路自塵氛。 犬避曇花席,鼯餐貝葉文。 大都論佛性,難作有無分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (qì):休息。
  • 弘慈寺:寺廟名。
  • 空上人:指寺廟中的僧人,名「空」。
  • (kòu):敲。
  • 空門:佛教寺廟的門,也指佛教。
  • :尊敬地對待。
  • 白雲:此處可能指僧人所敬仰的佛教象徵。
  • 蕭散:輕鬆自在。
  • 別路:離開的路。
  • 塵氛:塵世的紛擾。
  • 犬避曇花席:犬避開曇花(一種短暫開放的花)的席子,可能指僧人清修之地不容俗物。
  • (wú):一種類似松鼠的動物。
  • 貝葉文:指佛經,古時佛經多寫在貝葉上。
  • 佛性:佛教中指衆生皆有的成佛的潛能。
  • 難作有無分:難以明確區分有或無。

翻譯

我下馬敲響空門,遇見僧人尊敬地對待白雲。 心靈因此變得輕鬆自在,離開的路自然遠離塵世的紛擾。 犬避開曇花的席子,鼯鼠吃着貝葉上的佛經。 大體上討論佛性,難以明確區分有或無。

賞析

這首詩描繪了詩人王世貞在弘慈寺空上人房休息時的所見所感。詩中,「下馬叩空門,逢僧禮白雲」展現了詩人對佛教的尊重和對僧人生活的嚮往。通過「爲心一蕭散,別路自塵氛」表達了詩人內心的寧靜與超脫。後兩句「犬避曇花席,鼯餐貝葉文」則巧妙地以動物的行爲象徵僧人清修之地的純淨與神聖。最後,「大都論佛性,難作有無分」反映了詩人對佛教哲理的深思,體現了其對佛教教義的理解和尊重。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對佛教文化的敬仰和對清淨生活的嚮往。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文