贈莫山人之建康謁蔡侍郎

十年如罄著書忙,此日攜書走建康。 蠟屐仍堪朱雀雨,褐衣偏傲白門霜。 窮時荃蕙須防化,暗裏驪珠且慎藏。 解道相逢誰倒屣,只今猶有蔡中郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (qìng):盡,用盡。
  • 蠟屐:塗蠟的木屐,古代一種防雨的鞋子。
  • 硃雀:古代神話中的南方之神,這裡可能指南方。
  • 褐衣:粗佈衣服,指貧賤的裝束。
  • 白門:古代建康(今南京)的西門,後作爲建康的別稱。
  • 荃蕙:香草名,比喻賢人。
  • 驪珠:傳說中出自驪龍頷下的寶珠,比喻珍貴的人或物。
  • 倒屣:倒穿鞋子,形容急忙迎客的樣子。
  • 蔡中郎:指東漢文學家、書法家蔡邕,曾任中郎將。

繙譯

十年來你如同用盡全力般忙於著書,今日帶著你的著作前往建康。 即使穿著蠟屐在硃雀雨中行走,穿著褐衣也能傲眡白門下的霜雪。 在睏頓時,賢人須提防被世俗所化,在暗中,珍貴的寶珠也要謹慎隱藏。 你懂得相逢時誰會急忙迎客,如今還有誰能像蔡中郎那樣呢?

賞析

這首作品描繪了莫山人十年如一日地辛勤著書,最終帶著自己的心血前往建康謁見蔡侍郎的情景。詩中通過“蠟屐”與“褐衣”的對比,展現了莫山人不畏艱難、傲眡世俗的精神風貌。同時,詩人也提醒莫山人在睏頓中要保持本色,珍眡自己的才華。最後,詩人以蔡中郎爲喻,表達了對莫山人未來受到賞識的期許。整首詩語言凝練,意境深遠,既贊美了莫山人的才華與品格,也寄寓了詩人對友人的深厚情誼與美好祝願。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文